Audrius Beinorius: budizmas, Pali kanonas
2019 m. gegužės 16 d. Vilniaus universiteto Azijos ir transkultūrinių studijų instituto profesorius Audrius Beinorius pristatė seniausią ir autoritetingiausią budizmo tekstų rinkinį – pali kanoną.
19-tame amžiuje nemaža dalis Europos mokslininkų dar vis abejojo Budos asmens istoriškumu, ir nors dabar toks skepticizmas atrodo visiškai absurdiškas, kai kurie mokslininkai vis dar bando kelti Budos mokymo bei ankstyvojo budistinio kanono autentiškumo klausimą. Miglota tebėra ir Budos bei ankstyvojo budistinio kanono kalbos problema.
Paskaitoje apžvelgiama, kaip formavosi senasis budistinis pali kanonas, kokiomis priemonėmis bei būdais jis buvo išsaugotas per daugiau nei du su puse tūkstančių metų? Kada pradedamas kanono užrašymas ir kas toji pali kalba? Ar tai tikrai paties Budos žodžiai, ir kokia kalba jis pats kalbėjo? Pristatyta, kaip sudarytas ankstyvasis budistinis kanonas, kokie ypatumai jį skiria nuo kitų panašaus pobūdžio sakralių tekstų. Koks vaidmuo šiam kanonui teko budizmo istorijoje ir kuo savita tradicinė budistinė tekstų egzegezė bei hermeneutika.
Pristatymo įrašas:
Visą paskaitoje recituotą įrašą rasite čia: Pali Chanting In The Abhayagiri Buddhist Monastery Theravada Buddhism.
Tai dešimtasis Nacionalinėje bibliotekoje tęsiamo išskirtinio viešų paskaitų ciklo „Sakralūs pasaulio tekstai“ pranešimas. Renginių ciklo kuratorius – VU Azijos ir transkultūrinių tyrimų instituto profesorius habil. dr. Audrius Beinorius.
Daugiau šio ciklo paskaitų:
Aušra Pažėraitė „Sakralūs pasaulio tekstai. Toros „biografija““
Egipto mirusiųjų knygą (pranešėjas dr. Tadas Rutkauskas);
Šarūnas Šimkus „Rigveda“
Vytis Vidūnas apie „Bhagavadgytą“
Audrius Beinorius „Upanišados“
Vytautas Ališauskas: Naujojo Testamento „biografija“
Audrius Beinorius, Patandžalio „Yoga sūtra“
„Pali kanonas“ (pranešėjas prof. habil. dr. Audrius Beinorius);
„Koranas“, pranešėja lekt. Maritana Larbi
„Dao De Jing“ (Liao Zi „Knyga apie kelią ir dorą“) (pranešėja doc. dr. Loreta Poškaitė);
„Lun Yu“ (Konfucijaus „Apmąstymai ir pašnekesiai“) (pranešėjas dr. Vytis Silius);
„I-Ching“ („Permainų knyga“) (pranešėja doc. dr. Loreta Poškaitė);
„Kojiki“ (Nihon shoki) (pranešėja dr. Jurgita Ignotienė);
„Lotoso sūtra“ (pranešėjas Gediminas Giedraitis);
„Bardo Thodol“ („Tibetiečių mirusiųjų knyga“) (pranešėjas dr. Vladimiras Korobovas);
Suna (pranešėja lekt. Maritana Larbi);
„Masnavi“ (Rūmi) (pranešėjas lekt. Algimantas Litvinas).
Naujausi komentarai