Šarūnas Šimkus „Rigveda“
Nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka ir VU Azijos ir transkultūrinių studijų institutas surengė išskirtinį viešų paskaitų ciklą „Sakralūs pasaulio tekstai“, kuratorius – prof. habil. dr. Audrius Beinorius. 2019 m. vasario 19 d., vyko ketvirtoji paskaita, kurioje VU Orientalistikos centro indologijos studijų absolventas, vedų vertėjas Šarūnas Šimkus supažindino su „Rigveda“.
Tai ne tik seniausias žinomas indų dvasinės žinijos paminklas, bet kartu ir vienas ankstyviausių indoeuropietiška kalba sukurtų tekstų, pasiekusių mūsų laikus. „Rigvedos“ archajiškumas lėmė didžiulę teksto reikšmę ne tik kalbotyros, religijotyros, istorijos mokslams, bet ir daugelio indoeuropietiškų Europos tautų, ieškojusių savo ištakų, savivokai. Tai kertinis vedinės tradicijos tekstas, teologiškai žvelgiant, davęs pradžią tam, kas dabar vadinama hinduizmu. Šis 1028 giesmių, šlovinančių įvairias arijų dievybes ir jų žygdarbius, rinkinys ilgainiui apaugo tokiu komentarų ir išvestinių tekstų luobu, kad pats liko tik neskaitlingų brahmanų mokyklų stropiai puoselėjama vertybe. Visgi vakariečiams įtraukus „Rigvedą“ į platųjį diskursą, šis giesmynas tapo įvairių politinių, religinių ir ideologinių ambicijų įkaitu.
Paskaitoje aptarsime „Rigvedos“ sukūrimo aplinkybes, skirtingą žodžio „vedos“ sampratą hindų teologinėje ir Vakarų mokslinėje pasaulėžiūrose, aiškinsimės, kodėl šis tekstas įžiebia didelius ginčus tarp senovės Indijos istorijos tyrinėtojų bei ideologų. Taip pat aptarsime, kuo vedos buvo svarbios lietuvių tautinei savipratai.
Anonsas:
Visa paskaita:
Daugiau šio ciklo paskaitų:
Aušra Pažėraitė „Sakralūs pasaulio tekstai. Toros „biografija““
Egipto mirusiųjų knygą (pranešėjas dr. Tadas Rutkauskas);
Šarūnas Šimkus „Rigveda“
Vytis Vidūnas apie „Bhagavadgytą“
Audrius Beinorius „Upanišados“
Vytautas Ališauskas: Naujojo Testamento „biografija“
Audrius Beinorius, Patandžalio „Yoga sūtra“
„Pali kanonas“ (pranešėjas prof. habil. dr. Audrius Beinorius);
„Dao De Jing“ (Liao Zi „Knyga apie kelią ir dorą“) (pranešėja doc. dr. Loreta Poškaitė);
„Lun Yu“ (Konfucijaus „Apmąstymai ir pašnekesiai“) (pranešėjas dr. Vytis Silius);
„I-Ching“ („Permainų knyga“) (pranešėja doc. dr. Loreta Poškaitė);
„Kojiki“ (Nihon shoki) (pranešėja dr. Jurgita Ignotienė);
„Lotoso sūtra“ (pranešėjas Gediminas Giedraitis);
„Bardo Thodol“ („Tibetiečių mirusiųjų knyga“) (pranešėjas dr. Vladimiras Korobovas);
Koranas (pranešėja lekt. Maritana Larbi);
Suna (pranešėja lekt. Maritana Larbi);
„Masnavi“ (Rūmi) (pranešėjas lekt. Algimantas Litvinas).
Naujausi komentarai